Mirá las entrevistas y últimas novedades del Audiovisual en Argentina y el mundo.

2024-06-27

Compartir esta página

DOCUMENTAL: LA GRAN NOCHE DEL POP, DE BAO NGUYEN: LA CANCIÓN QUE HIZO HISTORIA

En Netflix se puede ver el documental que retrata los pormenores de una noche inolvidable en la historia de la música estadounidense.

foto
La Gran Noche del Pop (The Greatest Night in Pop – Bao Nguyen – 2024): “No tenía idea de que llegaría a ser tan grande la respuesta a este documental. Tenía dos años cuando salió esta canción. Sonaba en mi casa porque mis padres eran refugiados de Vietnam. Hablaban poco inglés, pero tenían los discos de Lionel Richie, de Kenny Rogers y tenían el disco de We Are the World. Me acuerdo de haber escuchado la canción cuando era más joven, pero cuando tenía dos años, no podía comprender cuán grande era en ese momento. Ahora realmente sé la resonancia de la canción. Y supe un poco y cada vez más mientras hacía la película, pero entender que es un momento de la década de 1980 que todavía resuena ahora, me deja sin palabras en muchos sentidos. Sabíamos que queríamos hacer una película que animara a la gente, que la hiciera sonreír, que la hiciera reír… Concebimos la idea en 2020, en la época de la pandemia.”

Bao Nguyen es un director que cuenta con una vasta experiencia televisiva, realizando varios cortos y documentales. En esta ocasión, se puso al hombro dirigir la historia de la grabación de una canción icónica: We Are the World, escrita por Michael Jackson y Lionel Richie en 1985 con la idea de donar los beneficios obtenidos a una campaña humanitaria apuntada a acabar con el hambre en Etiopía. Fue una respuesta a Do They Know it’s Christmas de Band Aid. La produjo Quincy Jones, y las más grandes estrellas de esos tiempos se unieron en una noche memorable para cantarla, inmediatamente posterior a la entrega de los premios American Music. Esta historia está en Netflix, y se llama La Gran Noche del Pop (The Greatest Night in Pop).

Las anécdotas son infinitas: está Stevie Wonder decidiendo que la canción debería cantarse en swahili, lo que provocó que Waylon Jennings se fuera y no regresara. A Stevie Wonder le dicen que los etíopes no hablan swahili. Está Stevie Wonder teniendo que enseñarle a Bob Dylan cómo cantar su parte. Está Sheila E. siendo utilizada en un esfuerzo por intentar que Prince aparezca. En el último minuto le pidieron a Huey Lewis que cantara la parte de Prince. ¿Y por qué estaba ahí Dan Aykroyd?

foto
La Gran Noche del Pop (The Greatest Night in Pop – Bao Nguyen – 2024). Bruce Springsteen nunca había hablado de esta canción antes: “Creo que fue muy honesto y cuidadoso en sus palabras. Pensé que está bien que haya alguien que no está totalmente encantado con la estética de la canción. También lo dice al final de la película, algo como: ‘Podés juzgar la canción estéticamente, pero al final del día, fue una herramienta, y como herramienta, hizo su trabajo’. Por eso me encanta tener su perspectiva al respecto. Era un poco la vida imitando al arte porque al principio intentar que Springsteen hablara de We Are the World era difícil…Una vez que Lionel lo llamó, eso ayudó. Y nuevamente, creo que le encantó más ser parte de la experiencia. No puedo hablar por él, pero solo digo por lo que deduje al hablar, que esa noche fue memorable para él. Y eso es en lo que nos concentramos cuando hablamos con él.”

Arranca Bao: “Esta canción significa mucho para la gente. Y me sorprende y no me sorprende cuando leo algunos de los mensajes que recibo; a la gente le encanta la canción, pero no sabían lo difícil que fue lograrla. Creo que esa fue una de las razones por las que decidí hacer este proyecto porque si era solo una canción realmente fácil de hacer, entonces no hay una historia real ahí, ¿no? Obviamente, hay excelente material de archivo. Pero me pregunté: ¿cómo puedo convertir esto en una película convincente? Y cuando leí la historia, pensé ‘Esta es una película de robos’. Esto es como una historia de suspenso de cuenta regresiva. Estaba muy familiarizado con el video y siempre asumí que todos conocían sus partes y aparecieron un día e hicieron el video. No tenía idea de que fue de la noche a la mañana después de los American Music Awards.”

Se ríe Nguyen con la anécdota de Stevie Wonder pretendiendo cantarla en swahili: “Me encanta la media sonrisa de Springsteen con el movimiento hacia el rostro de Stevie. Es una de mis tomas favoritas.” Quincy Jones dijo que Cyndi Lauper y Wonder eran “problemáticos”: “Cuando sale esa línea de texto, también pasamos a la fotografía de Al Jarreau y a la foto de Stevie. Así que, de nuevo, con los elementos de una película de robos, lo que de verdad querés es, en las etapas de planificación, configurar todo lo que posiblemente pueda salir mal y luego, durante la ejecución, que salga mal. Entonces todo es muy intencional.”

Sobre la salida de Waylon Jennings, dice: “Creo que a Waylon se le deberían dar algunos apoyos porque tuvo la previsión de decir: ‘No debería cantar en swahili’ y salió de la habitación. Me parece que algunos espectadores lo toman de diferentes maneras. Pero yo siempre lo tomé así. Quizá había una cuestión de ego ahí también, no lo sé. Capaz estaba harto después de una noche de premios y se quería ir a dormir.”

foto
La Gran Noche del Pop (The Greatest Night in Pop – Bao Nguyen – 2024). Es ya famosa la cara de Bob Dylan, mirando todo medio perdido. En un momento Stevie Wonder lo ayuda con su parte de la canción: “Pienso que tanto Bob como Stevie tienen un gran arco en su historia. Cuando presentamos por primera vez a Bob Dylan, hay un poco de incomodidad, un poco de humor. No es que nos reímos de él, sino de toda la situación en general, y luego él aparece. Vi la película con mucho público distinto, y todos aplauden en esa parte donde termina su línea. Dice: ‘Eso no estuvo nada bien’, y ahí todos empiezan a aplaudir. Por eso me encanta el papel de Bob en la película, junto con el de Stevie también. Una vez más, esto simplemente muestra la vulnerabilidad. A ver, ¿Stevie Wonder, Bob Dylan? Estos son íconos de íconos. Y que estén nerviosos y entonces se ayuden unos a otros es, creo, un mensaje de verdad hermoso de la película. Cuando estás haciendo una película que tiene humor, cuando aparece el primer chiste, esperás que aterrice. La única broma que sabía que iba a matar es la de John Denver, pero mi productora, que es británica, me preguntó ‘¿Quién es John Denver?’. Pero la mantuvimos igual, porque la mayor parte de la gente se moría de risa con eso. Son muy interesantes las diferentes partes donde la gente se ríe. Obviamente, la historia de la serpiente es divertidísima y la reacción de Lionel ante ella”

¿Y Dan Aykroyd, en todo esto?: “Te digo, para ser honesto, tuvimos un corte en el que nos adentramos un poco más en Dan Aykroyd. Y en cierto modo arruinó el flujo de la película. Tenés que decidir qué es lo que, al final del día, impulsará tu historia. Solo dediqué un par de minutos a explicar por qué Dan Aykroyd estaba ahí, quería dejar eso abierto porque la gente trata de descubrir por qué. Había salido Blues Brothers. Era enorme en el programa Saturday Night Live. Y si vas a tener una canción con las estrellas más grandes de esa época, ¿por qué no tener a la estrella de Blues Brothers?”

Con respecto a la intervención de Sheila E., Nguyen relata: “Cuando estábamos haciendo la película, queríamos hacer algo muy alegre, pero al mismo tiempo honesto. Habíamos hablado antes de la entrevista con Sheila, pero ella aún no me había contado la historia. Y cuando lo contó cuando estábamos filmando, todos en el equipo… la habitación estaba completamente en silencio porque era algo muy vulnerable para ella decirlo y algo que, sin duda, fue profundamente desgarrador escuchar. E incluso dice que es la primera vez que lo cuenta ante la cámara. Sabía que teníamos que tener eso en la película porque, como realizador de documentales, es difícil hacer algo que siga un determinado hecho o verdad todo el tiempo. Así que siempre busco crear algo que se sienta honesto con la historia o que sea honesto con la historia. Definitivamente, la impresión que Sheila E. tuvo de la noche y de cómo la trataron fue evidente en esta historia. Francamente, tenía miedo de que hubiera muchas partes involucradas que quedaran mal debido a esto y tal vez tuvieran voz y voto. Pero al final del día, especialmente Lionel, que fue productor de la película, tenía total confianza en nosotros como realizadores y no hizo comentarios sobre esta escena. Y eso fue algo que, cuando le mostramos un corte, él no tenía ninguna nota sobre la película. Confió en nosotros. Creo que eso hizo que fuera mucho más importante incluir esta historia porque si no iba a negarla, obviamente es cierta.”

A Huey Lewis le pidieron a último momento que reemplazara a Prince en su parte: “Huey es la persona más amable del mundo. Cuando entró al estudio, era la primera vez que lo hacía durante casi 40 años. Y los recuerdos volvieron a él. Quería contarme todas las historias antes de empezar a rodar. Yo le dije: ‘Huey, tenemos que grabar esto ante la cámara, así que no seas demasiado efusivo todavía’. Creo que su arco también es sorprendente, porque es una especie de comodín que se lanza a la baraja y aún así realmente la rompe con su línea. Hay un meme de Michael Jackson mirando de reojo al trío de Cyndi, Kim Carnes y Huey, porque Michael Jackson está obviamente increíble en su parte. Pero la mayoría del público que va y difunde el meme no sabe que Huey tuvo que reemplazar a Prince y fue algo de último minuto. Y luego tiene que cantar una armonía en tres partes con Kim Carnes y Cyndi Lauper frente a todos estos grandes cantantes. Por eso espero que las personas que compartieron el meme después de ver la película tengan un poco más de empatía por Huey.”

FUENTE: www.uproxx.com